The Kham “Lin Geser”

The Tibetan version or the kham “Lin Geser” became known owing to its translation to French by Alexandra David-Neel and lama Yongden When translating the collection they made use of the renderings of the storytellers and the Tibetan manuscripts. The narrative of Geser was performed in the Kham dialect in Djikundo (Kirku – East Tibet) by a professional Tibetan storyteller.

According to this version the chief protector of Geser-khan was taken to be not Buddha  and not Khormusta but Badmasambava, one of the first preachers and  advocates of the Buddhist religion in Tibet (the VIII century). Badmasambava ordered one of the demigods, Tubpa-Gava to descend onto the Earth in order to get embodied in a man, destruct the demons and propagate the Buddhist religion upon the whole Earth.

Tubpa-Gawa to complete this order gets reborn on the Earth, becomes Geser-khan and acts in accordance with the order of his lord Badmasambava who in the hard moments came to help him. Mentioned in the poem quite often along with Badmasambava is the chief deity of the bon (taman) religion Shenrab.

As for the contents , the main line of the Kham “Lin Geser” is common with the other Tibetan versions but there are quite a lot of deviations in details. For example, Geser is kept in the country of the northern manguses not by his own wife but by the widow of his enemy, Lutszan by name. The main difference is in the fact that in this retelling mentioned is only Geser’s struggle with the khors and their capture of his country about which his mother and father tell him when he comes home.

Meanwhile this struggle occupies much space in the other versions. For example, in the Mongolian Lin Geser it is narrated  solely of that event. Missing in the Kham “Ling Geser” also the chapter narrating of how Geser got in the hell and brought out his mother that was unjustly punished by the Lord of death Erlig-khan. But in the Kham “Lin Geser” there are the other chapters that are missing in the other versions. Those are the two chapters: one is of Geser’s war with the taziks, the other is of the events in the country of Mudegpa.